nixpkgs/pkgs/by-name/ed/eduli/package.nix
aleksana 571c71e6f7 treewide: migrate packages to pkgs/by-name, take 1
We are migrating packages that meet below requirements:

1. using `callPackage`
2. called path is a directory
3. overriding set is empty (`{ }`)
4. not containing path expressions other than relative path (to
makenixpkgs-vet happy)
5. not referenced by nix files outside of the directory, other
than`pkgs/top-level/all-packages.nix`
6. not referencing nix files outside of the directory
7. not referencing `default.nix` (since it's changed to `package.nix`)
8. `outPath` doesn't change after migration

The tool is here: https://github.com/Aleksanaa/by-name-migrate.
2024-11-09 20:04:51 +08:00

37 lines
1.1 KiB
Nix

{ stdenvNoCC, lib, fetchzip }:
stdenvNoCC.mkDerivation rec {
pname = "eduli";
version = "3.0";
src = fetchzip {
name = "${pname}-${version}";
url =
"http://language.moe.gov.tw/001/Upload/Files/site_content/M0001/MoeLI-3.0.zip";
sha256 = "0b4kjdk0h0hx446swi0wzawia0mf16qh9b6v4h4nqg8qx0p2sd3c";
};
installPhase = ''
mkdir -p $out/share/fonts/
for name in *.ttf; do
mv "$name" "$out/share/fonts/$(echo $name | sed -r 's/(.*)\(.*\)\.ttf/\1.ttf/')"
done
'';
meta = {
description =
"The MOE Li Font, a clerical Chinese font by the Ministry of Education, ROC (Taiwan)";
longDescription = ''
The MOE Li Font is a li (clerical srcipt) font
provided by
the Midistry of Education, Republic of China (Taiwan).
It currently includes 4,808 Chinese characters.
The clerical script (lishu) is an archaic style of Chinese calligraphy.
'';
homepage =
"http://language.moe.gov.tw/result.aspx?classify_sn=23&subclassify_sn=436&content_sn=49";
license = lib.licenses.cc-by-nd-30;
maintainers = with lib.maintainers; [ ShamrockLee ];
};
}