In preparation for the deprecation of `stdenv.isX`.
These shorthands are not conducive to cross-compilation because they
hide the platforms.
Darwin might get cross-compilation for which the continued usage of `stdenv.isDarwin` will get in the way
One example of why this is bad and especially affects compiler packages
https://www.github.com/NixOS/nixpkgs/pull/343059
There are too many files to go through manually but a treewide should
get users thinking when they see a `hostPlatform.isX` in a place where it
doesn't make sense.
```
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "stdenv.is" "stdenv.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "stdenv'.is" "stdenv'.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "clangStdenv.is" "clangStdenv.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "gccStdenv.is" "gccStdenv.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "stdenvNoCC.is" "stdenvNoCC.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "inherit (stdenv) is" "inherit (stdenv.hostPlatform) is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "buildStdenv.is" "buildStdenv.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "effectiveStdenv.is" "effectiveStdenv.hostPlatform.is"
fd --type f "\.nix" | xargs sd --fixed-strings "originalStdenv.is" "originalStdenv.hostPlatform.is"
```
continuation of #109595
pkgconfig was aliased in 2018, however, it remained in
all-packages.nix due to its wide usage. This cleans
up the remaining references to pkgs.pkgsconfig and
moves the entry to aliases.nix.
python3Packages.pkgconfig remained unchanged because
it's the canonical name of the upstream package
on pypi.
He prefers to contribute to his own nixpkgs fork triton.
Since he is still marked as maintainer in many packages
this leaves the wrong impression he still maintains those.
(My OCD kicked in today...)
Remove repeated package names, capitalize first word, remove trailing
periods and move overlong descriptions to longDescription.
I also simplified some descriptions as well, when they were particularly
long or technical, often based on Arch Linux' package descriptions.
I've tried to stay away from generated expressions (and I think I
succeeded).
Some specifics worth mentioning:
* cron, has "Vixie Cron" in its description. The "Vixie" part is not
mentioned anywhere else. I kept it in a parenthesis at the end of the
description.
* ctags description started with "Exuberant Ctags ...", and the
"exuberant" part is not mentioned elsewhere. Kept it in a parenthesis
at the end of description.
* nix has the description "The Nix Deployment System". Since that
doesn't really say much what it is/does (especially after removing
the package name!), I changed that to "Powerful package manager that
makes package management reliable and reproducible" (borrowed from
nixos.org).
* Tons of "GNU Foo, Foo is a [the important bits]" descriptions
is changed to just [the important bits]. If the package name doesn't
contain GNU I don't think it's needed to say it in the description
either.